Herramientas de análisis textual
Cluster
![]() |
![]() |
![]() |
Collocation
![]() |
![]() |
![]() |
Concordance
![]() |
![]() |
![]() |
McCarty, W. (2007). The basics of concording. AV100 fundamentals of the digital humanities (2007-2008). London: King's College. Consultado en http://miraclesinactionpress.com/dthomp74/2007/docs/concord.html
Keyword
![]() |
![]() |
![]() |
N-gram
Secuencia de n elementos (por ejemplo, palabras) consecutivos extraída de un corpus.
![]() |
![]() |
![]() |
Google. (2013). Google Books Ngram viewer. Google Books. Mountain View, CA: Google. Consultado en http://books.google.com/ngrams
Disponible para Windows, Macintosh OS X, y Linux.
Documentación en línea:
Anthony, L. (2016). AntConc (Windows, Macintosh OS X, and Linux) Build 3.4.4. Help file version: 002. Tokyo: Center for English Language Education, School of Science and Engineering, Waseda University. Consultado en http://www.laurenceanthony.net/software/antconc//releases/AntConc344/help.pdf
Lista de palabras y frecuencia de aparición
Anthony, L. (2011). Antconc 3.2. Multi-Platform corpus analysis toolkit. Tokyo: School of Science and Engineering, Waseda University. Consultado en http://www.laurenceanthony.net/software/antconc//releases/AntConc344/help.pdf
Lista de palabras clave
Anthony, L. (2011). Antconc 3.2. Multi-Platform corpus analysis toolkit. Tokyo: School of Science and Engineering, Waseda University. Consultado en http://www.laurenceanthony.net/software/antconc//releases/AntConc344/help.pdf
Lista de concordancias
Anthony, L. (2011). Antconc 3.2. Multi-Platform corpus analysis toolkit. Tokyo: School of Science and Engineering, Waseda University. Consultado en http://www.laurenceanthony.net/software/antconc//releases/AntConc344/help.pdf
Localización en el texto de las palabras que aparecen en la lista de concordancias
Anthony, L. (2011). Antconc 3.2. Multi-Platform corpus analysis toolkit. Tokyo: School of Science and Engineering, Waseda University. Consultado en http://www.laurenceanthony.net/software/antconc//releases/AntConc344/help.pdf
Visualización de los puntos de aparición de una palabra en varios textos
Anthony, L. (2011). Antconc 3.2. Multi-Platform corpus analysis toolkit. Tokyo: School of Science and Engineering, Waseda University. Consultado en http://www.laurenceanthony.net/software/antconc//releases/AntConc344/help.pdf
Listado de grupos de palabras (N-gramas)
Anthony, L. (2011). Antconc 3.2. Multi-Platform corpus analysis toolkit. Tokyo: School of Science and Engineering, Waseda University. Consultado en http://www.laurenceanthony.net/software/antconc//releases/AntConc344/help.pdf
Colocaciones
Anthony, L. (2011). Antconc 3.2. Multi-Platform corpus analysis toolkit. Tokyo: School of Science and Engineering, Waseda University. Consultado en http://www.laurenceanthony.net/software/antconc//releases/AntConc344/help.pdf
Disponible para Mac OS X.
Programa para la realización de concordancias, estudio de agrupaciones, análisis de colocaciones y cálculo de frecuencias de aparición de palabras.
Documentación:
Imao, Y. (2016). CasualConc 2.0 Manual Full Size. Osaka: Osaka University. Consultado en https://sites.google.com/site/casualconc/download
Concordancias de la palabra context
Imao, Y. (2016). CasualConc 2.0 Manual Full Size. Osaka: Osaka University. Consultado en https://sites.google.com/site/casualconc/download
Recuento de palabras
Imao, Y. (2016). CasualConc 2.0 Manual Full Size. Osaka: Osaka University. Consultado en https://sites.google.com/site/casualconc/download
Colocaciones de la palabra interesting
Imao, Y. (2016). CasualConc 2.0 Manual Full Size. Osaka: Osaka University. Consultado en https://sites.google.com/site/casualconc/download
Agrupaciones de 3 y 4 palabras con la palabra interesting
Imao, Y. (2016). CasualConc 2.0 Manual Full Size. Osaka: Osaka University. Consultado en https://sites.google.com/site/casualconc/download
Información sobre un documento
Imao, Y. (2016). CasualConc 2.0 Manual Full Size. Osaka: Osaka University. Consultado en https://sites.google.com/site/casualconc/download
Programa para el análisis textual y la realización de concordancias.
Listado de concordancias
Watt, R. C. J. (2011). Concordance. Dundee: University of Dundee. Consultado en http://www.concordancesoftware.co.uk/
Estadísticas sobre la longitud de las palabras en un texto
Watt, R. C. J. (2011). Concordance. Dundee: University of Dundee. Consultado en http://www.concordancesoftware.co.uk/
Publicación de concordancias en la web
Watt, R. C. J. (2011). Concordance. Dundee: University of Dundee. Consultado en http://www.concordancesoftware.co.uk/
Programa para la búsqueda de colocaciones o de términos.
Collocate screenshots
Barlow, M. (s.d.). Collocate: Identifying collocations in a text. Houston, TX: Athelstan. Consultado en http://www.athel.com/colloc.html
Collocate screenshots
Barlow, M. (s.d.). Collocate: Identifying collocations in a text. Houston, TX: Athelstan. Consultado en http://www.athel.com/colloc.html
Programa para el análisis textual y la realización de concordancias.
Programa para la realización de concordancias en corpus paralelos bilingües o multilingües.
Disponible para Windows y Macintosh OS X.
Documentación en línea:
Reed, A. (2011). A quick tour of SCP 4 for the impatient. SCP, Simple Concordance Program. Consultado en http://www.textworld.com/scp/scpPics/tour/index.html
Listado de concordancias
Reed, A. (2011). A quick tour of SCP 4 for the impatient. SCP, Simple Concordance Program. Consultado en http://www.textworld.com/scp/scpPics/tour/index.html
Listado de palabras y de su frecuencia de aparición en un texto
Reed, A. (2011). A quick tour of SCP 4 for the impatient. SCP, Simple Concordance Program. Consultado en http://www.textworld.com/scp/scpPics/tour/index.html
Datos estadísticos sobre el léxico de un texto
Reed, A. (2011). A quick tour of SCP 4 for the impatient. SCP, Simple Concordance Program. Consultado en http://www.textworld.com/scp/scpPics/tour/index.html
Frecuencia de aparición de letras en un texto
Reed, A. (2011). A quick tour of SCP 4 for the impatient. SCP, Simple Concordance Program. Consultado en http://www.textworld.com/scp/scpPics/tour/index.html
Conjunto de programas para el análisis textual.
Documentación:
Scott, M. (2016). WordSmith tools manual. Stroud: Lexical Analysis Software. Consultado en https://lexically.net/downloads/version7/HTML/index.html?getting_started.htm
Lista de palabras ordenadas alfabéticamente con su frecuencia de aparición en el texto
Scott, M. (2010). Step-by-step guide to WordSmith. Liverpool: Lexical Analysis Software. Consultado en https://lexically.net/wordsmith/step_by_step_English6/index.html
Lista de palabras en orden alfabético inverso con su frecuencia de aparición en el texto
Scott, M. (2010). Step-by-step guide to WordSmith. Liverpool: Lexical Analysis Software. Consultado en https://lexically.net/wordsmith/step_by_step_English6/index.html
Datos estadísticos sobre el texto
Scott, M. (2010). Step-by-step guide to WordSmith. Liverpool: Lexical Analysis Software. Consultado en https://lexically.net/wordsmith/step_by_step_English6/index.html
Listado de concordancias
Scott, M. (2010). Step-by-step guide to WordSmith. Liverpool: Lexical Analysis Software. Consultado en https://lexically.net/wordsmith/step_by_step_English6/index.html
Datos estadísticos sobre las concordancias
Scott, M. (2010). Step-by-step guide to WordSmith. Liverpool: Lexical Analysis Software. Consultado en https://lexically.net/wordsmith/step_by_step_English6/index.html
Listado de colocaciones con su frecuencia de aparición en el texto
Scott, M. (2010). Step-by-step guide to WordSmith. Liverpool: Lexical Analysis Software. Consultado en https://lexically.net/wordsmith/step_by_step_English6/index.html
Palabras clave
Scott, M. (2010). Step-by-step guide to WordSmith. Liverpool: Lexical Analysis Software. Consultado en https://lexically.net/wordsmith/step_by_step_English6/index.html
Tratamiento de corpus escritos